「昭公(🎬)しょう(💘)こうは礼を(🕘)知っ(😈)ておら(🏕)れまし(⛓)ょうか。」
○ 舜は堯帝(🏽)(dì )に(💍)位を(😵)ゆずら(🙉)れた聖(shèng )天子。禹は舜(🧑)帝に位をゆずられ、夏朝の(🐸)祖とな(🕒)つた(❗)聖王。共に無(🔧)為(🧗)にし(🚎)て化するほどの有徳の人(👜)で(⚽)あつた。
「典籍の(🦏)研究は(🆚)、(➖)私も人(rén )なみに出(chū )来ると思う。しかし、(㊗)君(❓)子の行を実践する(🌻)ことは、まだなかなかだ。」(💚)
「(🚟)しかし、(🎤)わずかの人材で(🛣)も、(🚛)その有る無しでは大変なちがいである。周の文(👣)(wén )王は天下を三分(👆)し(🔸)てそ(🌆)の二を支配(😨)(pèi )下にお(🏩)さめ(📔)て(🏊)い(🌂)ら(🔴)れたが(⛔)、それでも殷に臣事して秩序(🕥)をや(🙋)ぶら(🧕)れなかった。文(🚆)王時代(👆)の(🎣)周の(🌠)徳は至徳とい(✖)うべきであろう。」
ゆすらう(🏀)めの木
「寒さに向うと(😖)、松柏の常盤(🌿)木であることがよくわかる。ふだ(🐪)んはどの(🛵)木も(🚊)一様に(📋)青(🤭)い色をして(🎡)いるが。」
二(🏀)五(wǔ )(二(🆔)三(sān )〇)
○ 本章は「由(🏻)らしむ(😡)べし、知らしむべから(🌌)ず」という言葉で広(🐯)く流布され、秘密専制政治(zhì )の(💴)代表(🌺)的表現であるかの如(🗑)く解(jiě(🛁) )釈されてい(📤)るが、これ(⭕)は原文の(🏺)「可」「不可(🚦)(kě )」を(🥂)「(📡)可能(❇)」「(🤙)不可能」の意(🦄)味にと(🛍)ら(🥞)ない(💚)で、「命(mì(♓)ng )令」(🏟)「(🐫)禁(🌈)止(🦏)」の意(😮)味にとつ(🏾)たた(🍉)めの(🐠)誤りだと(🥣)私は思(sī )う。第一(🆓)、孔子(⏱)ほど教(jiāo )え(🏊)て(🚰)倦(juàn )まなかつ(🌓)た人(😢)(rén )が(👪)、民(mín )衆の知的(🗒)理(😫)(lǐ )解(🎻)(jiě )を自(🥣)(zì )ら(🤐)進んで禁(🕶)止(🆒)(zhǐ )しよ(📴)うとする(😒)道理(lǐ )はない。むしろ(🏴)、知(🔵)的理(lǐ(🌰) )解(🥟)を求(qiú )めて容易(yì )に得(dé(🍦) )られない現(xiàn )実を知り、そ(📟)れ(🛑)を歎(tàn )き(🤸)つつ、その体験に基いて、(💩)いよいよ徳(🍑)(dé )治主義の信念を(🤵)固めた言葉として(😓)受取るべき(💎)である。
三〇((🏝)一七七)
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025