「上に立つ者が親(qī(🐎)n )族(🥪)に懇篤(dǔ )で(🔟)あれば、人(🤱)民(mín )はおのずから仁(📺)心(xīn )を刺戟される。上に立つ者(zhě(🤫) )が故旧(😥)を忘(🚟)れ(🍦)なければ、人民はおの(🦕)ずから浮薄の(🛰)風に遠ざかる。」
○ こんな有(yǒu )名な言葉は(🔧)、「三軍も(😧)帥(shuài )を奪(duó )う(👢)べし、匹(🕚)夫も志を奪うべか(👂)らず」という文語体の直(🛺)訳(yì(⏯) )があ(💍)れば(🚴)充分(fè(💤)n )かも知れない。
かように解(👊)する(🈚)こ(🎧)とによつて(🕞)、本(běn )章の前(😭)段(📧)と後段との関係が(🌔)、はじめて明瞭にな(💩)るであろう。こ(🔆)れ(🐴)は(🚟)、私一個(💂)の見(🛣)解で(🛩)ある(🌹)が、決して無謀な(😒)言(📸)ではないと思う。聖(shèng )人・君子・(😶)善人の三(💃)語を(🗒)、単な(🌪)る人物の段(📧)階(🍼)と見(jiàn )た(😅)だけで(🤚)は、本(🌞)章の(🥩)意味が(🚗)的確(què(✳) )に捉(zhuō )えられないだ(💎)けでなく、論語全体(tǐ(🌑) )の意味(😂)(wèi )があいま(📏)いになるのではある(⏰)ま(🛳)い(🌇)か。
「(🈹)や(😭)ぶ(🦆)れ(🐢)た綿(mián )入を着て、(🏬)上(shà(👤)ng )等の毛皮を着ている者(😋)と(🤮)並んでい(⛰)ても、(⛵)平気でいら(🚸)れるのは由(🌯)(yóu )ゆう(🍔)だ(🚒)ろうか。詩(shī(🌿) )経に、(🈹)
「ぜいたく(🤥)な人は(🖋)不遜になりがち(🌽)だし、(💈)儉(jiǎn )約な人(rén )は窮屈にな(🦐)り(🔢)がち(♋)だが、どちらを選ぶかというと、不(🏹)(bú )遜(🐛)であるよりは、まだしも窮屈な方がいい。」
(🔷)先師は、(🤢)喪服を着た人(😡)や、衣冠束帯をした(🌦)人(rén )や、盲人に出会われる(🎡)と、相(🕔)(xià(✨)ng )手がご自(👧)分より年(🕕)少(⏬)者のも(🥘)のであっても、必ず起(💖)って(🔸)道をゆずられ、ご自分がその人(rén )たちの(🔵)前を通ら(🌄)れる(🥠)時には、必ず(🍚)足(zú )を早められた(⚡)。
一八((🥩)二二(🎏)三)
四(二〇九)
「何(🎢)という荘厳さ(🤝)だろう、(😠)舜(shùn )し(📈)ゅん帝(dì )と禹(🏺)う王が(🕛)天下を治め(💚)ら(〰)れたすがたは。し(🌦)か(🍭)も両者共に政治(zhì )には(🚢)何の(🔰)かかわりもな(🍡)いかのよう(🍕)にしていられた(🔥)のだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025