――陽(yáng )貨篇――(🕰)
子曰(yuē )く、雍(yōng )よう(📢)や(🕥)南面せしむべし(👓)と(😕)。仲弓、子桑(sāng )伯子を問う(🎡)。子曰(🧢)く、可(kě(😰) )なり、簡(jiǎn )なりと。仲(💃)弓(gōng )曰く、敬(jì(🈷)ng )けい(🐓)に居り(🐛)て簡を行(háng )い、以て其(🍘)の民に臨まば、亦(🍴)可な(⏪)ら(🏐)ずや。簡(jiǎ(🛂)n )に居(〽)りて簡(🗾)(jiǎn )を(🌅)行わば(🍇)、乃(nǎi )ち大(⬜)簡た(🙂)いかんなる(🐿)ことなか(🚏)ら(😢)んやと。子(zǐ )曰(yuē )く、雍の言然(rán )りと。
そう決心した彼(bǐ )は、翌(yì(🦑) )朝(chá(🚰)o )人を(✅)やって(💵)、ひそかに陽(yáng )貨の動(dòng )静(🚷)を窺わせた。
「こまかなこ(🍓)と(🎋)は(😽)存じませんが、(❓)何(hé )でも、(😃)これまでと(😪)は(❤)比較にな(🈯)ら(🥎)ぬほど、立派(🕍)になさる(🐆)ご計画だそうです。」
「(🔪)仲弓には人君の風があ(👗)る。南(🏢)(ná(🔻)n )面し(🥨)て天下を治めることが出(👲)(chū )来よう(🌘)。」
で、(🌹)彼は(🙃)、ある日(rì )、そ(🚵)れとなく子(zǐ(🚄) )桑伯子についての(🤜)孔(🌩)子の感想(xiǎng )を求めて見た(➗)。彼は、(🎒)も(💟)し孔子に諷刺の(🚞)意志があれば、子桑伯(🌘)子(👋)のことから、自(zì )然(😮)(rán )、(🧝)話は自(🚄)(zì )分の方に向い(🎪)て来る、と思っ(😳)たのである。ところが、孔(🤰)子の答(dá )えは(🍥)極めてあっさりし(✖)たも(🍆)のであった。
(🤗)孔子はそれに(〰)頓着(🤸)な(🐶)く(⬜)、
「で、(🔫)わしは、違わ(👢)な(👭)いよ(🚳)うに(😍)なさるがよい、と答(🚁)えて(🚲)置いた。」
と答え(🌁)た。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025