次(🤳)は子游に対(duì(🙇) )する答(🎺)えである。
「な(🐉)るほど、よくわ(💔)かりまし(⏯)た。私もな(🧞)るべく早く、よ(❇)い(🏛)君主をみつ(😩)けて仕(❣)えたいと存じてい(🎺)ま(🐷)す(〰)。」
(🕖)しか(🐽)し、た(🚥)だ(📎)一人の門(mén )人でも見捨てるの(🚮)は、(🦕)決して彼(🥍)の本意(yì )ではなか(😘)った。そして、考(🏄)え(❓)に考えた末(🤗)(mò )、彼(bǐ )は遂に(🎮)一(yī )策を思い(💛)つい(😗)た。それは、仲弓にけち(🐣)をつけ(🍾)たがる(🌐)門人たちを五(🔶)(wǔ )六名(míng )つれ(🐘)て、郊(jiā(🈷)o )外を(🌝)散策することで(🐁)あ(🔍)っ(🤳)た。
「見事な牛じゃのう。」
(🦃)門(mén )人(rén )たちは、孔子が犠牲を(📨)探すため(👽)に、今(🚒)(jīn )日(🥈)自分(🍺)たちを郊外に連(lián )れ出したの(🦗)だと思った(👢)。で彼等は元(🦖)気よく合槌(🔀)(chuí )をうち出した。
「4父母(🤮)の存命(🔌)中(zhōng )は親のもと(🌄)を離(🥢)れ(⛷)て遠(yuǎn )方(🍽)に(🐡)行(🚼)かな(🙍)い(🕠)がいい。もしやむを得(🍹)ず(🧡)して(🕜)行(🙄)く(🛩)場合(😎)(hé )は、行先(xiā(🔁)n )を定(📌)めてお(📒)くべきだ。」
孔(kǒng )子(🧔)は(🈵)そんなことを考(kǎo )えて、い(♎)い(🌲)機会の来(lá(📘)i )るのをねらっていた。
「でも、(🌳)あ(🔖)の調(🥩)(dià(🐯)o )子では、諸侯(hóu )を説いて(📒)見たとこ(🥫)ろで、相手にされな(🐆)いだろうと思いま(🐑)す。惜しいものです。」
孔子は答をうながし(🛌)た(🌧)。し(😅)かし樊(🤮)遅はもう一度「はあ。」と答える(📆)より仕方(fāng )が(🏭)な(🤛)かった。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025