○ (🚭)泰伯(bó(🎽) )==周の大(🍃)王(たいお(🤬)う)の長子(🛌)(zǐ(🐳) )で、仲(🤜)(zhòng )雍(ち(🚢)ゆ(⏸)うよう)季歴((🤺)きれ(🔳)き)の二(èr )弟があつた(✴)が(👐)、季(💯)歴の子昌((🍩)しよ(⚪)う(🗃))がすぐれた人(ré(🚱)n )物だ(🥃)つたので(🔷)、大(🎋)王(😚)は位(🍳)を末(🐂)子(🏾)季歴(lì )に譲(🎷)つて(👸)昌(🗜)に(🎚)及ぼ(🅿)し(⛷)た(🕙)いと思つた。泰(tà(🔏)i )伯は(👌)父(🅱)の意(😋)志を察し、(🐗)弟の仲雍と共(🐗)に国(guó )を去(qù )つて南方にかくれた。それが極め(🈲)て隱微の間に(🐌)行(🥜)われたので、人(📃)(rén )民はそ(💒)の噂さえすることがなか(🤙)つたの(🐌)であ(🥟)る。昌(😕)は後の(🀄)文王、その子発(はつ)(🖤)が武王(wáng )である。
先(xiān )師のご(🍔)病気が重かった(😟)。子路(lù )が病気平癒のお祷りをしたいとお願いした。すると先師(shī )がいわれた(🥌)。―(💲)―
○ 匡(kuāng )==衛(wèi )の一(🤡)地名。陳との(✴)国境に近(jìn )い。伝(yún )説によると、魯(lǔ )の大夫(Ⓜ)季(jì )氏(shì )の家臣(chén )であつた陽虎という人が(🏟)、陰(🛥)謀に失敗(🖨)して(😯)国外に(🌠)のがれ、匡にお(🍐)い(🤲)て暴虐の振舞があり(💀)、匡(kuāng )人は彼を怨ん(🧚)で(👛)いた。たま(📡)たま孔(🏞)(kǒng )子の(🏠)一行が(✴)衛を去つて陳に行く(🖲)途(tú )中(🏖)(zhōng )匡を通り(🍺)か(❓)かつたが孔子の顔(yá )が陽虎そ(🈂)つくりだ(🥉)つたので、匡人(rén )は兵を(😾)以(yǐ(♍) )て一行(💐)を(🚊)囲(💼)(tōng )むことが五(wǔ )日に(🙍)及んだというのである(🚑)。
「(📗)それだけと仰しゃい(🎇)ます(🏍)が、(🐱)そのそれだけが(🖇)私(🤸)た(❎)ち(🅿)門人には出(chū )来ないことで(🗒)ございます。」
陳ちん(⏫)の司敗(🏚)しはいが(🚊)たずねた。――(🚈)
五(一八九(jiǔ ))
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025