孔子は、(🕤)これには(🍯)多(duō(🔓) )少(shǎo )意見があった。しかし、それを述べ(✋)ても、ど(🥂)うせ(💶)話を永びかすだけの效果し(🥖)かな(🕍)いと(✊)思っ(🖇)た(👾)の(🙃)で、
「あれなら、大丈夫祭(jì )壇の犠(🔱)牲いけ(🔜)にえになりそ(🛀)うじゃ。」
「お前にわからなければ、孟(😋)(mè(🤡)ng )孫(sūn )には(👪)なお(🥪)更わかるまい。少(🙇)し(👆)言葉が簡(🦑)単(dān )す(🤺)ぎ(🦆)たよ(🛍)うじゃ。」
「それは、もう度々のこと(🚚)で、私とし(㊙)ても(🕒)考えず(💞)には(🥉)居れませ(🌴)ん。」
3孔子は暗(àn )然となった(🐴)。彼(🔆)(bǐ )は女(nǚ(🖕) )子と小人とが、元来如何に(🎵)御しがたいものであるかを(🐒)、よく知(👵)(zhī(🎓) )っ(🤱)て(🏞)いた。それは彼(bǐ )等が、(🖨)親しん(🦁)でやればつけ上り、(😿)遠(🦑)(yuǎn )ざ(📯)ける(📤)と怨むか(🔠)らであった。そして彼は、今(🔺)や仲弓を讃(zàn )めることによって(🌖)、小人の心が(🐉)いかに嫉(🏻)妬心によ(✏)って蝕まれて(🍈)いるかを(🎖)、(🏭)ま(🌄)ざまざ(🦔)と(📗)見せ(🚾)つけられた。彼は考えた。
孔(kǒng )子は、しかし、そ(🕺)れには答(🔮)(dá )え(✴)ないで(😒)、ま(🌤)た歩き出した。そし(🥧)て独言のよう(📜)に云(🆎)った。
で彼は(🚹)つ(🐾)いに一策(💙)を案(🚬)(à(🆙)n )じ、わざ(📮)わざ孔子の留守をねらって、(🤼)豚の(🐐)蒸肉を贈(zèng )るこ(👳)とにしたので(🧕)ある。礼に(🔇)、大夫(fū(🎓) )が士に物を(🎍)贈った時(shí(❓) )、士が不在(🤐)で、直(⛹)接使者(zhě )と応接(jiē )が出来(👆)(lái )なかった場(🍄)(chǎng )合に(🈲)は、(🔭)士は翌日(🏋)大夫(🛥)の(🚕)家に赴いて(🖋)、自ら謝辞(cí )を述べなければなら(✉)ないことになって(🍛)い(🔎)る。陽貨はそこを(🐠)ねらったわけであった(🈲)。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025