「い(📳)け(🦕)な(😠)いこともありますまいが、鄭(zhèng )重の(🕕)上にも鄭重になさり(🚽)たいのが、せめて子としての…(👲)…」(🔨)
孔子は、ぬか(💎)りなく(🚶)考えた。そし(🔹)て遂に一策を(❎)思いついた。そ(🥫)れは、相手(🐐)の用(👯)いた策(cè )そ(🃏)のままを応用する(🍱)こ(🍭)と(🍽)であった。つまり、(🕕)陽(♌)貨(➖)の留守を(🔭)見計って、謝(xiè )辞を述(shù )べに行こう(🛃)とい(💰)うのである。
(🏏)孔子(🍅)は楽(🥔)長(🤨)を(🙇)座(🚋)につかせると、少し居(jū )ずまい(🔌)を(🧡)くず(💐)して云った(🌋)。
(礼にそむ(🤭)くわけには行(🦎)(háng )か(🏁)ない。しか(🎂)し(📖)、無(🐖)道(🎏)の人に招かれて、(🍪)た(🛥)とい一(yī )日たりともこれを相たす(🚿)けるの(🎢)は(🌰)士の道(dào )でない。況(kuà(🎞)ng )んや(🏓)策を(📼)以て乗じられるに於(⏬)てをや(😯)[#(🈳)「於てをや」は底本(🎌)(běn )では「於(🉐)ておや」]である。)
孔(🚴)子は、陽貨も言葉だけでは、な(🍟)かなか(😩)立派なこと(✋)を(🛍)云うものだ(🆘)、別に逆らう必要もあるまい、(🏭)と思った。で(👮)即(jí )座に(🌅)、
(🤭)3孔(🐿)子は暗然となっ(🕌)た。彼は女子と(🦀)小人とが(🍮)、元(🏞)来如何(✴)に御し(🌒)がたい(😇)もの(🐍)であるかを、よ(👱)く知っていた(🐲)。それは(⏳)彼等(děng )が、(😂)親(🎼)(qīn )しんでやればつ(🌭)け上り、遠ざ(🤷)けると怨むからであっ(🐝)た(💹)。そして彼は(🗃)、今(jīn )や(🌱)仲弓(😐)を讃(🤐)(zàn )めることによって、小(🥎)人の心がいかに嫉妬心によって蝕(📥)まれてい(⬛)るかを、まざ(🥈)まざと見(🏰)せつけられた。彼は考(🌐)(kǎo )えた。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025