(😌)とうとう(🗜)、(🕹)半(bàn )蔵は他(🦖)の庄屋たちと(🥂)共に、道中奉(🐲)行か(🥊)らの沙(shā )汰さ(🤷)たを九(jiǔ )月(yuè )末ま(💬)で待(dài )った。奉行から話のあっ(🍠)た仕訳(💓)書上(📚)帳(🔏)しわけかきあげち(🥌)ょうの郷里から(➗)届いた(🦇)のも差し(🏚)出(📮)して(🥥)あり、木曾十一宿総代とし(🐦)て願書も差し出してあって、(🌼)半(👋)蔵(🎸)ら(👌)はか(🐆)わ(🍠)るが(⏹)わる神田(🚂)橋か(🏩)んだば(🤛)し外の屋敷へ足(zú )を運んだが、そ(🌚)のた(😔)び(🌰)に今すこし待(🕐)て、(🗑)今す(🗿)こ(🍽)し待(👋)(dài )てと言われる(🐯)ばか(🛤)り(🍞)。両国十(shí )一屋に滞在する平助も、(📸)幸兵衛(wèi )もしびれを切らし(🐏)て(📇)し(😜)まった。こ(🛫)んな(🌝)場合に金を(⛵)使ったら、尾州(🔩)あ(🐯)たりの留(liú(🆓) )守(🏩)居(jū )役を通しても、もっとてき(🐴)ぱ(😀)き運ぶ方(🌭)(fāng )法がありはしない(🚬)かな(😊)どと謎な(💋)ぞを(🍂)か(🈳)け(🔽)る(🤵)ものがある。そんな無責(zé(🔀) )任な人の言(yán )うことが一(😼)(yī )層(😼)(céng )半蔵をさびしがらせ(❎)た。
と平助(🍄)が言(🌞)(yán )っ(📻)て(🎫)いるところへ、一(🦄)人の方(🆙)の女(nǚ )の子が近(🎎)づいて(🐻)来て、半蔵にお(🎇)辞儀(yí )を(🍂)して通り過(guò )ぎた(🧤)。後(🔊)ろ姿もかわいらしい。男の(🍨)子のように結(jié )っ(🤳)た髪のかたちから、さ(🐮)っぱり(🦖)と(🔂)した浴(🆖)衣ゆか(㊗)た(🍿)に(🗺)幅(fú )の狭い更(gè(🥩)ng )紗さらさの帯(dài )を(🗻)し(🈴)め、後(hòu )ろ(💯)にたれ下がった浅黄(🌰)あさぎの付け(🌥)紐ひもを(🚬)見せ(🤼)たところまで、ちょっと女の子と(🌵)は見えない。小娘ではありながら男の(📳)子の(♑)服装だ。その異様(yàng )な風(fēng )俗が(📂)かえって(🥌)なまめかしくもある。
沿道の住民はこれには(😬)驚(jīng )かされた。家財は言(⛲)うまで(💩)もな(💬)く、戸障子まで取(🆕)り(➰)はずして土蔵へ入れ(😂)るものがあ(🛴)る。土蔵のない(🐨)ものは最(😥)寄(jì )もよりの方(😳)へ(💩)預(🐒)ける(🏚)と言(📚)って(🍕)背(📑)負(fù )し(🤣)ょい出すものが(👕)あり、近村(✈)まで持ち(🐘)運ぶものがあ(🍪)る(🐠)。
「そ(💄)んな(⛷)ことを言うと天(tiā(🔨)n )誅てんちゅ(💐)うだ(😵)ぞ。」
と言(🦒)う(👟)お隅のあとから(🛳)、多吉(📅)もそこへ挨(🛀)拶あ(🏽)いさ(🍱)つに来る(🛬)。その(👆)時、多吉は(🚻)お隅に言(yán )いつけて、(🌠)紺(🕐)(gàn )木綿の(🏽)切(🚹)れの(😈)編みまぜてある二足(zú(👧) )の草鞋(🍰)を奥から持っ(🦉)て来させた。それを(➖)餞別せんべつ(💴)のしるしにと言って(📖)、風呂敷包(bāo )ふろし(👤)きづつみにして半蔵(🧟)の前に出(🛳)(chū )した。
「長州様が(⏯)いよいよ御謀反ご(😜)むほんだそうな。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025