○ 孔子が諸国(guó )遍歴(lì )を終つ(🚶)て魯に帰(🚊)つた(🌦)のは。哀(āi )公(gōng )の十(shí )一(yī )年(🎋)で、(🌘)六十八(🦁)歳の時(shí )であつた(🔥)が、その(💍)後(🚢)は、直接政治の局にあたることを(🏣)断念し、専心門人の教育(yù )と、詩(shī )書(🃏)(shū )禮楽(📋)(lè )の(🙃)整(📉)理とに従事(shì )したので(🎀)ある。
一(👌)〇(二一五)
こころやぶ(🈲)れ(✌)ず
○ 老子(zǐ )に「善行轍迹(jì )無(🍓)(wú )し(🛫)」とあ(🗼)るが、至(🐮)徳の境地については、老子も孔(😾)子も同一であるの(🤒)が面白い。
「ここ(🙄)に美玉(🌇)が(🌎)ありま(🔋)す。箱に(🎰)おさめ(🌿)て大(dà(🌍) )切にしま(🗻)っ(🍗)ておきま(🌡)しょうか。それと(💻)も、よ(📹)い買(🤕)手(shǒu )を求めてそれを売り(🦀)ま(🐏)しょうか。」
一八(🥋)(二〇二)
○ この章の原(yuán )文は、よほど(😉)言葉(🗞)を補(bǔ(😊) )つて(🕗)見ない(🅿)と意(💙)味が通じない。特に(🖍)前段と後段とは一連の孔(kǒng )子の言葉になつて(🈲)居り、そ(🍐)の間に(🐍)意味(wèi )の連絡がついて(🚦)いない。また、後段(🍎)(duàn )にお(🚑)いては(🧒)周が殷に臣事したこ(😫)とを理由に「至(📖)徳(🌵)(dé )」と(🤜)称讃(✉)し(🥅)てあるが、(💞)前(qián )段に出ている武(🈹)(wǔ )王は殷の紂(👛)王を討(🔫)伐(fá )した人(🐺)であるから(Ⓜ)、文王(wáng )時(shí(🚳) )代に対(duì )する(😣)称讃と見るの外はな(📛)い。従つて「文王」(🐷)とい(🏢)う言(yán )葉(🗣)を補(bǔ(📯) )つて訳するこ(🚷)とと(🍐)し(🐧)、且つ賢臣の問題(🐝)で(🍙)前(qián )後を結び(🔦)つけて見(⏩)た(⏱)。し(🕓)か(🕙)しそれでも前(qián )後の連絡は不充分(fèn )で(🔳)ある。というのは、文(📖)王(wáng )の(🎧)賢臣が武王の時(🔗)代になると、武王をたす(⛎)けて殷(yīn )を(🔰)討たせたことになるからである。と(📖)に(🚱)かく原文に何(hé )等(dě(🐗)ng )かの(🙏)錯誤がある(🍗)のではあるまいか。
○ この(🛹)一(🚆)章(zhāng )は、一般(🏣)の個人に対(duì )する戒めと解(👏)するよりも、為政家(jiā )に(😮)対す(👊)る戒(✍)(jiè )め(🌴)と解(⚽)す(✊)る方(fāng )が適当だ(🥍)と思(🏏)つた(🧗)ので、思(🛢)い(🏞)切(qiē )つ(🔠)て右のように訳した。国民生活(huó )の(😯)貧困と苛察(🎃)な政(😒)治と(🌌)は、古(🕑)(gǔ(🈂) )来秩序破壊の最大(👃)の原(💲)因なので(🗳)ある(🐒)。
○ 陳==国名。
「よろ(💿)しいと思い(⤵)ます(📰)。誄るいに(🗽)、(🍦)汝の幸い(🤥)を(🏉)天(tiān )地の神(shén )々に祷(dǎo )る(👻)、という(🔂)言(yán )葉が(🎞)ございます(🧘)か(🙁)ら。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025