4 子曰く、父母(mǔ )在(いま)さば遠(yuǎ(🏉)n )く遊ばず。遊(🍥)(yó(🔋)u )ば(🔇)ば(📀)必ず方(🌭)ありと。(里(📪)(lǐ )仁篇(piān ))(🍰)
「やは(⛪)り仲(zhò(🎅)ng )弓(📚)には人君(jun1 )の風がある。」
(🐕)孔子(zǐ )の口ぶりには、子桑伯子(😳)(zǐ )と仲弓と(🎹)を(⏰)結びつけ(🥃)て(🔩)考えて(🌉)見(jiàn )ようとする気ぶりさえなかった。仲(⚡)弓は一(🐂)寸あて(🚍)がはずれた。そこで、彼(bǐ )はふみこんで訊ね(📌)た(💤)。
「如何(🎴)にも(👔)、それは仁とは云(🕸)え(🔋)ませぬ。」
(🎯)その場はそれで済んだ(🌔)。しかし仲(zhòng )弓(gōng )に対す(🗾)る蔭口(🤚)は(🌲)やはり絶(💽)えなか(⛪)った。いうこと(🌩)がな(🔁)くなると、(➖)結(🔫)局彼の身分がどうの、父の素(📅)行(háng )がどうのという話(📡)になって(🎂)行った(🐵)。むろん、そん(🧐)な話(huà(🤗) )は、今(🏯)に始ま(👭)ったことではなかっ(🥟)た。実(shí )をいうと、孔子が仲弓を特(tè )に称揚(📜)し(㊙)出したのも、(🈵)その人(🍎)物(🌧)が実際(jì )優(yōu )れ(🍵)て(👔)いたから(🙏)ではあ(🐐)ったが、何(🖖)とかして(🏰)門人たちに彼の真価を知(🍁)らせ、彼(bǐ )の身分(fèn )や父(fù )に関(wā(🦒)n )する(🚀)噂(🐝)を話題(😍)に(🍔)さ(🌽)せないように(🔙)した(🐴)いためであった。ところが、(🅱)結果はかえ(🦆)って反対(duì )の方(😩)(fāng )に(🕉)向い(🏮)て行っ(🖲)た(🗃)。孔子が彼を(⛪)讃めれば讃めるほど、彼の(🕒)身分の(🦕)賎しい(🚰)ことや、彼(bǐ )の(👘)父(📷)(fù )の(🍻)悪行(🤟)が門人た(🚈)ち(⛩)の蔭(💖)口の種になるのだった。
「(🏃)そう(🐼)か。お前達もそ(🎉)う信(xì(🌨)n )ず(🚁)るのか。それで私(🌁)も安心じゃ。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025