○ 次(🆑)(原文(📹))==(👂)一(⛩)般に「つ(🐤)ぎ」(🎰)「(🛀)第二」(👯)の意味に解さ(👤)れて(☔)いるが、(🗓)私(🎑)は(😆)「途次」など(🐸)とい(🔆)う(🚕)場合の「次」(🗞)と同(tó(📋)ng )じく、目(🚷)標(biāo )に達す(📽)る一歩手前の意に解した(🎊)い。
「寒さに向(xiàng )うと、松(🧜)柏の常(cháng )盤木であるこ(💁)とがよ(🕡)くわか(🥥)る(🔭)。ふだんはどの(🎥)木(🏄)も一様に(📇)青い色(sè )をしてい(🍭)る(🌠)が。」
○ 本章には拙訳(🕷)(yì )とは極(🌭)(jí )端(duān )に相(🚋)反する異(🎉)(yì )説がある。それは、「三年も(🐉)学問(🍘)をして俸祿(lù )にあ(🎭)りつけないような愚か者は、めつたに(🗒)ない(🔚)」という意(yì )に解(💤)(jiě )するのである(🚍)。孔(💨)子の言葉とし(🥓)ては(🚺)断じて(🗝)同意(🙋)(yì )しがたい(🔪)。
泰(🔉)伯(🛴)第八
よきかなや(🛵)。
「(🦇)由ゆうよ、お前のこしらえ事(🚞)も(🍋)、今にはじまったこと(🦋)ではな(🕕)いが、困ったものだ。臣(📥)(chén )下(🐢)のない者があるように見せかけて、い(🏏)っ(🎰)たいだれをだま(😒)そ(😴)う(🍫)と(🙃)するのだ。天を欺こうとでもいうの(🔭)か。それに第一、私は、臣下の手(shǒu )で葬(zàng )っ(🤟)ても(🌱)らうよ(🏞)り、むし(🥄)ろ(🚢)二三人の門人の(♑)手で葬って(🏘)もらいたいと思っている(🔵)のだ。堂々たる葬儀をし(♓)ても(🧦)らわな(🦈)くても、ま(👱)さか道ばた(🐺)でのたれ死したことに(📠)もなる(🖖)まいでは(🤴)ないか。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025