先(🐮)師はこれを聞かれ、(🐳)門人たちにたわむれていわれ(♑)た(🌼)。――
○ 周公==すでに前(🔑)(qiá(🚿)n )にも述べたよう(🖤)に(👉)、周公は(🅱)武(🎒)(wǔ )王をたす(🥅)けて(🛠)周室八百年の基礎を定(🙇)め(💪)た人であるが、その人(⌛)となりは極(jí )めて(🙅)謙(qiān )虚で、「吐哺(🌳)握(🧗)髪」という言葉で有名(⛷)(mí(🤬)ng )なよう(🆖)に(🤕)、(🎹)食(shí )事や(🚚)、結髪(💛)の最中でも天下(🚧)(xià )の士を(🥗)迎え(🕔)て、その建(🧣)言忠告(gào )に耳を傾けた人であ(👣)る。
とあるが、(🕡)由(🔸)の顔(yá )を見(jià(🏻)n )ると私には(🚨)この詩が(🍞)思(🍍)(sī )い出(chū )される(👊)。」
○(🤩) 孝(🤓)経に(🕐)よると、曾子(🏝)(zǐ )は孔子に「身体(🙈)髪(📆)膚これを父母(mǔ(🏅) )に受く、敢(⏱)て毀(⌚)傷せざるは(🏽)孝(🦗)の始(🕤)なり(😋)」という教えをう(🐳)けてい(❌)る。曾子は、それで、(🎂)手や足に傷の(🍡)ないの(🍹)を(👎)喜ん(〽)だことは(🖊)いうまでもないが、しかし、単に身(📇)体のことだけを問題(🤷)に(⏯)していたの(🚄)でない(👟)ことも(🤨)無論である。
○(🔘) (🛄)この章の原文(🚭)は、よほ(🕐)ど(🐴)言葉(yè )を補つて見ないと意(yì )味(wè(🤛)i )が(🐜)通じない(💁)。特(tè )に前段と後段とは(🛠)一連(🤼)の孔子の言葉になつて居り、その間に(💀)意味(wèi )の連絡がつい(💡)て(🐳)いない。また、(🦉)後(🧜)段におい(🛌)ては周(zhōu )が殷(🐼)に(🏮)臣(chén )事したこ(🙃)とを理(📨)由(yóu )に「至徳(💥)」と称(📇)讃してあるが、(🚋)前段(duàn )に出(chū )ている武(wǔ )王(wáng )は殷(🦋)(yīn )の紂(zhò(🚻)u )王を討(tǎo )伐した人(🤠)(rén )であ(🍦)るから、文王時(shí )代(dài )に対する称讃と(😄)見るの外(wà(🌇)i )はない。従つて「文(✔)(wén )王」(🤒)という言葉(yè )を(🥏)補つて(🦅)訳することとし、且(qiě )つ賢臣(chén )の問(wèn )題で前後を結(jié )びつけ(🖊)て(🐬)見(🕍)た。しかしそ(😡)れでも前後の連(lián )絡は不充分である(👽)。というのは(🐄)、文王の(🛢)賢臣が武(👕)王の時代にな(💶)る(☕)と(🎶)、武王をたすけて殷(yīn )を(🔟)討(📏)たせ(📃)たことにな(🍩)るか(🌝)らである。とにかく原文に何等(🌮)(děng )かの錯(cuò(🐿) )誤(💓)がある(🏺)のでは(🌈)あるま(⏰)い(✨)か。
七(一九一(yī ))
「三年(🏊)も学(🌊)問をして、俸祿に野心のない(🏫)人(➕)は得(📝)(dé(🔇) )がたい人物だ。」
「熱狂(kuáng )的(🈂)な人は正(⬜)直な(🕔)もの(📌)だが、その正直さが(🏅)なく(👺)、無知な人は律(🙂)義な(🐝)ものだが、その律儀さ(🏡)がなく、才能(👾)(néng )のな(🧣)い人(💱)(rén )は(👝)信(🍭)実なものだが、その信実(🚕)さがない(🍊)とすれば(💓)、もう全く手がつけられ(📙)ない。」
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025